Skočiti na glavno sodrženje

Članky

Skepticizm koronavirusa, fanatizm i morbidna religijozita

Rezjume: Prěvod do medžuslovjanskogo jezyka od Vojtěcha Merunky iz anglijsky pisanogo članka iz 29.9.2020 profesora i arhiepiskopa Ekumeničskogo patrijarhata Joba Telmiskogo, ktory jest direktorom postojanoj misije Ekumeničskogo patrijarhata pri Světovom sovětu crkv v švejcarskoj Ženevě i dekanom Instituta za vyšejše učenje pravoslavnoj theologije v Chambésy v Švejcariji.

Izdanje: 2020 (1)

Coronavirus scepticism, fanaticism and morbid religiosity

Rezjume: English original from September 30, 2020, written by prof. Job of Telmessos who is an Archbishop of the Ecumenical Patriarchate in Constantinople and the Permanent Representative of the Ecumenical Patriarchate to the World Council of Churches and the Dean of the Institute for Orthodox Theology Higher Studies at Chambésy, Switzerland.

Izdanje: 2020 (1)

До пытанья о правописах меджусловянского єзыка

Rezjume: Тутој чланък є писаны с цѣлєм проговоренья въпроса о кириличном правописѣ меджусловянского єзыка послѣ прѣмѣн 2020. года Чланък є писаны для ста-новєнья дискусиє и означенья позицији автора чланка в официјној записи.

Izdanje: 2020 (1)

Medžuslovjanský sleng i procesy jego pojavjenja

Rezjume: Tutój članok jest analizojų povodov pojavjenja slengov v językah světa, spisom dnešnjíh slengov medžuslovjanskógo języka v Diskord kanalu, a takože spisom priměrov koristanja slengov, něktoré priměry koristanja sųt napisanými za članok, a něktoré sųt stenografijejų ustnógo govora.

Izdanje: 2020 (1)

Lingvistične udaljenosti na bazě izčisljenja ravnyh zvukov v čiselnikah od 1 do 10 v različnyh grupah jezykov

Rezjume: Osnova do izčisljenja lingvističnoj udaljenosti medžu jezykami jest v tutom članku definovana kako relativna frekvencija ravnyh zvukov v parah sosědnyh osnovnyh čiselnikov od 1 do 10. Byli raziskyvane jezyky iz 11 grup jezykov. Po tutom kriteriju slovjanske jezyky tvoret grupu (klastr) odděljeny od vsih drugyh testovanyh jezykov. Iz drugyh jezykov najbližeje slovjanskym byli avestansky jezyk i sanskrt. Germanske jezyky tvoret drugy klastr, ale jest od grupy daleko od sebe razdaljenyh jezykov. Tuto jest indikacija, že originalny praindoevropejsky jezyk byl blizky slovjanskomu i jegovi govorci byli originalnymi evropejcami s glavnoju haplogrupoju I hromozoma Y i haplogrupoju U mitohondrijalnoj DNA. V kontaktě s novymi prišedšami iz drugyh jezykovyh grup ili novi prijali protoslovjansky jezyk ili govorci protoslovjanskogo iztra-tili svoj jezyk. Takože mogla byti situacija "něčto medžu", kogda nova populacija načela novy neslovjansky indoevropejsky jezyk. Členok poddrživaje nostratičnu teoriju.

Izdanje: 2020 (1)